Side Menu
查看: 1182|回复: 0

看日剧,学日语—日剧经典对白(中日对照)

[复制链接]
发表于 2009-6-16 13:57:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
东京爱情故事
こんにちはカンチ。こんばんわかな?これからカンチにお別れを言おうと思います。ちょっと悲しいけど、でも悲しいだけでもありません。いずれにしても、カン チと同じ季節に同じ道を歩けたことを、愛してやみません。カンチ? 今がいとしいよ、カンチとお別れする今この時を、やっぱりいとしく思えるから、あたしのこれからはきっと大丈夫って思えます。カンチと出会えて、ち ょっと人生得したかなっ。サヨナラは言いません、約束もしません。でもまた会えるよね?
アカナ リカ
你好,完治。应该是说晚安吧。我现在要正式地跟你道别。虽然有点令人难过,可是,并不是只有难过。再怎么说,能在同一个季节里,和你走在相同的街道上,对我来 说是很值得回忆的。完治,现在这个时刻最美,跟你离别的这个时候,能够这样子和你在一起,我想我 将来也一定能坚强地过下去的。遇到你是我人生的一大收获。我不道别,也不跟你约定,我想我们一定能再见面的。 G`y3UWh1  
赤名利香

魔女的条件  


これをあなたが読む時は、あたしはこの世にいないかもしれません。でも、お願 いだから、あたしの後を追うようなばかなまねはしないで。だって、自由の国は死んでしまったら行けないんだから。「自由」と言う字はどう書くか、思い出してみて。自らがいる理由って書くのよ。自分が生きている喜びや意思を主張することを、自由 って言うんじゃないかな。だから、何があっても生き続けなきゃ、意味がないの。どんなに辛くても苦しくても、たとえ転んでも、生き続けなきゃ。

当你在看这封信的时候,我或许已不在这个世上。但是,求求你。千万别做出追我而来的傻事。因为一旦死去之后,就再也到不了自由的国度了。试着回想看看自由这个 字是怎么写的吧。是该写成自已存在的理由的喔。主张自己活着的喜悦以及意志,或许 是所谓的自由吧。所以不管发生任何事都必须活下去,不然就没有其它的意义了。不管是多么的疲劳,即使是跌倒了,就处是趴在地上也得活下去。  
  

美丽人生
ねぇ、脩二、この世は奇麗だったよ。 たかさ100センチから見る世界は奇麗だ ったよ。 あなたと逢ってラストなんヶ月かで、あたしの人生は星屑をまいだように輝 いたんだ。
  
这个世界真的很美丽。从(轮椅)高度一百公分高度的位置来看,真的是很美丽呀。和你相识之后的这最后几个月里,我的人生就像是撒下了星星般的闪亮耀眼。
冰之世界
苦しくない、もう苦しくない。そうか、死ぬって、こういうことなのか、人間は死の間際、それまでの人生を走馬灯のように思い返すというけど、本当だ。 これってまるで、俺の伝記映画だ。あの女と出逢わなければ、こんな死に方はしなかったか もしれない…だけど…俺は後悔しない、 彼女と出逢ったことを待ってくれ、もう少しだけ見させてくれ…俺の人生に何か起ったのか…
不苦了,我已感受不到痛苦了,喔,所谓的死,原来就是这么一回事呀。人在临死之际,听说就犹如走马观花般地回想自己过去的人生,果然是真的。这光景仿佛就像是我的传说电影,如果没遇上那个女子,我可能就不至于这种死法了,但是我并没有后悔,后悔和她相遇这件事,可否再等等,再让我多看一会儿……看看我的人生究竟发生了什么事。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则